Bahasa anak

Bun, maaf mau tanya semoga ada yg respon. Gini kan sedari kecil anakku diajarinnya bahasa Indonesia ya, tp kalo pulang kampung tuh suka gabisa interaksi karena yg dikampung ngomongnya bahasa daerah semua. Mereka jarang ada yg pake bahasa Indonesia. Aku juga suka belibet kalo ngomong bahasa Indonesia, kadang suka baku kadang enggak ngajarin ke anak wkwk kalo pengen ngajarin bahasa daerah ke anak boleh usia skrg atau kapan ya? Btw anakku skrg usianya 2th 4 bulan, aku takut dia jadi bingung kalo diajarin 2 bahasa gitu. Tp kalo udah besar takutnya nanti susah diajarinnya. Gimana bun menurut bunda? Btw bahasa daerah yg dimaksud, bahasa Sunda bun. #bantusharing #seriusnanya #firstmom #ingintahu #firstbaby

31 Các câu trả lời
 profile icon
Viết phản hồi

kalau pengalaman pribadi saya waktu kecil..., orangtua saya.. ayah dan ibu saya orang jawa, dan sejak saya lahir sampai sekarang.. saya tinggal di desa yang di dominasi oleh orang—orang jawa.. tapi waktu saya kecil, ibu saya mengajarkan saya ngomong bahasa indonesia sama ibu saya. ibu saya tidak pernah mengajarkan saya bahasa jawa. yang saya ingat sejak saya masih kecil..., setiap ada rewang.. entah itu acara hari raya islam dan acara pesta di kampung, saya selalu mendengar semua orang pakai bahasa jawa dan bahkan ketika berteman pun teman—teman saya sering ngomong dengan saya pakai bahasa jawa.. dan setiap orang—orang..., entah itu dari keluarga saya, tetangga, dan teman saya yang ngomong bahasa jawa sama saya dan saya gak ngerti, mereka selalu arti kan ke bahasa indonesia.. dari situ lah saya sedikit demi sedikit faham dan bisa bahasa jawa, tapi bahasa jawa kasar bukan yang alun. dan pernah dulu waktu saya tk b, waktu itu saya sudah mulai faham bahasa jawa.. waktu hari raya idul fitri, semua keluarga saya kumpul.. waktu semua keluarga duduk makan bersama, terutama ayah dan ibu saya..., saya di tanyain sama om saya yang duduk di samping saya, “wes mangan nduk?” terus saya jawab, “durung, om” seketika beberapa keluarga saya langsung tertawa dan om saya lalu bilang “la kok iso tibane bocah iki iso ngomong jowo. ket biyen lek di kandani boso jowo ora iso nyaut goran meneng ae deswita iki. sopo sing ngajari nduk?” saya bilang “konco” lalu keluarga saya malah tambah tertawa. berkat semua orang dan teman—teman saya yang senantiasa sabar selalu men–‘translate’ kan bahasa jawa ke bahasa indonesia kepada saya, yang membuat saya faham bahasa jawa sampai sekarang. apa di antara bunda bunda ada juga yang pelajaran bahasa jawa nya otodidak juga dan secara verbal seperti saya ? 😅

Đọc thêm
2y trước

😅😄

setiap ibu punya hak dan alasan masing2 anak mau dikasij bahasa daerah atau bahasa indonesia. aku contohnya ya bun, dari kecil anakku aku ajak bicara bahasa indonesia sementara saya tinggal di jawa tengah dengan alasan saya punya keluarga di bandung, artinya suatu saat anak akan interaksi dengan keluarga saya di bandung jadi biar pas anak saya ajak kebandung ga hahahihi aja karena ga ngerti bahasanya jadi saya ajak bicara bahasa indonesia dan terbukti waktu kita ke bandung alhamdulillah anak bisa berinteraksi dengan baik. malah keluargaku bandung ada yang cerita kalo pas main ke smrg gt anaknya plonga plongo karena gatau bahasa jawa sedangkan anaknya juga ga diajarin bahasa indonesia. toh bahasa indonesia juga bahasa kita, suatu saat anak sekolah juga akan dapat pelajarannya. kebetulan juga saat ini usia anakku hampir 4th jadi dia pun sudah bisa ngikutin temennya yang bicara bahasa jawa bahkan iparku dari keluarga suami sengaja tuh kalo ngomong pake bahasa jawa, dan sudah aku ingetin berkali2 tapi tetep soalnya dampaknya udah ku rasain pas kita kumpul keluarga. padahal anakku juga ngerti kalo ada orang ngomong bahasa jawa walaupun dia jawabnya bahasa indonesia. jadi itu balik ke pilihan dan alasan dari orang tua masing2 ya bun

Đọc thêm
2y trước

bener bun, anak bakal ngikutin kok tetapi dia tetep ke bahasa utama yang kita ajarin kalo dirumah kaya menyesuaikan gitu misal lagi sama temennya dia ngikutin pake bahasa jawa, tapi kalo dirumah pake bahasa indonesia. aku sama suami juga kadang bahasa indonesia kada bahasa jawa, soalnya suami keok kalo pake bahasa indonesia alhasil masuk dikeluargaku yang tiap hari sering pakai bahasa indonesia walaupun ga sepenuhnya suami jadi ngikutin, dan pas aku ajak ke bandung dia masih keok belum begitu paham bahasa indonesia masih dengerin bahasa sunda. pusing katanya denger aja. makanya bahasa indonesia tu sangat bermanfaat karena bahasa kesatuan

Thành viên VIP

inilah alasan qu knp lbih milih ngajarin ank bhsa daerah..soalny bhsa daerah itu lbih susah dr bhsa indo..nanti ank skolah jg udh psti ada bhsa indo,..mknny suka heran liat org yg tgl d sunda atau jawa ngajarinny bhsa indo...wlwpun blik lg ke pola asuh mrka ya. aq asli jkt, swmi asli blora. ank qu, aq ajarin bhsa blora. dan alhamdulillah bgt ps d rumah ibu qu dy jg bisa bhsa indo..pdhl aq gk prnh ajarin dy bhsa indo..aq sllu ajarin dy bhsa jawa alus. krna kbtulan ps skolah, aq skolah d jawa jd bisa bhsa jawa dikit²...krna aq ngalamin bgt nih yg hny bisa bhsa indo. ps skolah d jawa planga plongo donk..jd ank qu cnderung aq ajarin bhsa jawa..dan trnyta bhsa indony bisa sndiri. smpe klo ngmong ma tmenny klo lg d tmpt ibu qu dy pke bhsa indo..ps sma ibuny pke bhsa jawa. ank qu usia 2,9 thn..

Đọc thêm
2y trước

kalau saya terus terang cm ngoko sih ngajarinnya, gak sampe yg bahasa halus gt. Tp setidaknya dia tau bahasa daerah, soalnya bljr bahasa daerah lebih susah

Influencer của TAP

ya tiap ibu2 beda2 ya, saya tinggal dijawa timur sama suami, tp saya aslinya kalimantan timur, drpda saya ga bs ngajarin bahasa jawa halus malah kasar mending bahasa Indonesia, toh bahasa Indonesia bahasa wajib kan. skrg anak usia 4 th bisa bahasa jawa ngikutin sodara2 ayahnya, memang bahasa jawanya kaya kaku karna ngikutin saya yg sehari2 bhs indonesia, tp ga ada masalah, anaknya ngerti bhs jawa, ngerti bhs indonesia. soalnya saya jg punya saudara di kalimantan klo pol2an diajarin bahasa jawa ntr klo ketemu sodara2 dr saya malah ga bs bahasa indo. jadi klo saya priorotasin bahasa Indonesia. ga usah dipusingin, org2 Indonesia udah terlahir billingual, semakin besar semakin paham kok bahasa daerahnya sendiri. selama anak masih nyambung diajak ngmong thats okaayy

Đọc thêm

kalo sy ngajarin anak sy dr kecil sudah ngomong pake bahasa indonesia. walaupun suami asli sunda dan sy ada keturunan batak karna mama sy org batak. tp tetap bahasa indonesia ngomong sehari2 karna alhamdulillah walaupun kami sunda batak kalau kumpul keluarga mayoritas org dewasa nya kalo ngobrol ke anak2 pake bahasa indonesia sih jd mereka menyesuaikan ke anak2. mungkin kalo di status bunda ini menurut sy lebih di sesuaikan aja sm lingkungannya kali ya, misal dilingkungan bunda mayoritas pake bahasa sunda ya bisa jg bunda ngajarin anak bahasa tsb, senyaman nya bunda aja. tp ya di pantau aja bahasa indonesianya si anak, mungkin bisa jg bund dikit2 diajarkan yg ringan2 aja biar gak belibet kitu yah biar gak riweuh hehehe

Đọc thêm
Thành viên VIP

menurutku kl mau diajarin dua bahasa jg gpp krn selama sering dipaparkan/terpapar bahasanya ya lama2 jg jd bisa. kl dr perspektif aku sih, kl mba pulkamnya ga terlalu sering atau terlalu lama, menurutku ga masalah dia ga terlalu bs atau ngeryi bhs sunda jg? toh dia ga setiap hari terpapar dg org2 yg fully berbahasa sunda kan? kl lingkungan utamanya menggunakan bahasa indo, ya pake bahasa di lingkungan utamanya. kecuali mba bersama anak pindah dan menetap di lingkungan yg memang fully berbahasa sunda ya mau ga mau ajarin yaa itu mah hehe. tp anak umur segitu daya serapnya cepet bgt, lama2 jg bisa kl sering terpapar. dan bs smbl diajarin jg penggunaan bahasa sunda yg halus mana yg kasar gmn

Đọc thêm

anak saya 2 tahun 3 bulan bun. bahasa jawa paham, bahasa Indonesia jg paham. karena dari awal memang saya ajarkan keduanya. kadang suka campur-campur dia nyusun kalimat hehe. karena kan kalau baca buku gitu pakek b. Indonesia tpi sehari-hari orang sekitarnya termasuk kami ortunya ngomong nya b. jawa jadi niru deh. pelan" mau diajarin b. Inggris jg kedepannya. biar familiar aja. supaya nanti kalau sudah sekolah dia lebih mudah belajar nya. bahasa itu kan memang harus sering di dengarkan biar dia familiar dlu bun. lama" paham terus menirukan deh

Đọc thêm

klw saya tergantung tmpat tingknya si bun. misal kita ningkh sma orang beda daerah ya paling utama ya bahasa daerahnya yg harus di ajarkan. setelah bhsa daerah sdah lancar baru sedikit " belajar b'lain. klw saya asli jawa tapi tingal di jakrta. untuk bahasa saat ini saya ttep mngajrkan B'indonesia dan Inggris si. krna penting untuk sekolah nanti. klw b'jawa ttep saya ajarkn tapi nannti klw sdah gedean. sebenernya bahasa itu penting bget apalagi klw sampe menguasai bahasa " lainya.. hebat bgeet lah pokoknya.. 😄😄

Đọc thêm

aku dari kecil diajarin bahasa jawa ngoko alus, alhamdulillah seiring berjalannya waktu dg sekolah aku bisa bhs indonesia dg sendirinya, klo adikku dlu diajarin bhs jawa jga, trs pas udh tau nnton tv dia suka nnton upin ipin akhirnya skrg klo ngmg bahasanya campur2 indo melayu, bhs jawanya mlh ga begitu paham :) klo yg aku terapin ke anak skrg diajarinnya bhs jawa alus, soalnya menurutku bhs daerah skrg udh jarang ada anak2 yg tau, jamanku sekolah aja kl ada tugas bhs jawa jg tmn2 kelas seringnya nanya ke aku, hehe

Đọc thêm
Thành viên VIP

saya jawa pemalang bahasa ngapak. suami jawa kudus bahasa halus. tinggal di bogor-bekasi b.indo. 2 bln sekali pulang ke jawa. dia smpe umur hampir 2 taun msih blum lancar krna bingung 3 bahasa. akhirnya kami sepakat ngomong b.indo trus. skrng anak mau 4 taun udh dijawa tanpa diajarin udh bisa sndiri ko asal udh lancar ngomong mah. cuma emg bertahap msih dikit² bisa ngomong jawa. lebih banyak indo. anak tinggal dijawa sama sekali ngga mau main sma temen/orang lain. krna dikmpung jarang yg bisa b.indo.

Đọc thêm